BlogCamp Құрылтай 2011. День первый
В эти дни (19-20 марта) в New Building KIMEP проходит первый съезд казахскоязычных блогеров со всего Казахстана и ближнего зарубежья. Здесь собрались все те, кому небезразлична судьба отечественной блогосферы и Казнета в целом в той его части, что существует на казахском языке.
Вы, вероятно, хотите спросить: что меня привело на это мероприятие?
- 1. Желание перенять опыт, познакомиться с новыми людьми.
- 2. Узнать о проблемах неотделимой части нашего Казнета, чтобы, возможно, помочь их разрешению.
- 3. Ну, и кроме того, желание "подтянуть" своё знание казахского. Ведь где, кроме как не в среде, где вокруг большинство общается на хорошим казахском языке можно ещё улучшить свои навыки.
Так чем же мне запомнился первый день?
Организаторам мероприятия можно поставить твердую четверку за проведение мероприятия.
Хоть в холле мероприятия и вывесили таблицу с расписанием секций выступающих, что было безусловно полезно и очень удобно, но вот с модерацией самих лекций получилась неприглядная картина: спикеры нередко выходили за рамки выделенного времени, чем сбивали расписание выступлений других. Модераторов секций как таковых не было, некому было выйти и пригласить слушателей в пустую аудиторию со спикером, хотя были тайм-киперы, которые показывали таблички "10 мин", "8 мин", "5 мин" и т.д.
Таким образом перед полупустой аудиторией выступал представитель Kcell,
yerkin_uderbay

Он поделился полезной информацией о развитии сети Kcell в Казахстане, сервисах которые могли бы быть полезны блогерам: смс-уведомления из ЖЖ, Mail.ru, новой услуге - смс-оповещениях из твиттер-ленты, возможности отправки твитов по смс.
После этого последовал перерыв на обед, а затем я попал, кажется, на самую харизматичную, музыкальную, выдающуюся лекцию на всём мероприятии. Началась она с айтыса:
За этим выступлением последовало повествование Асхата Еркимбая, одного из организаторов и идейных вдохновителей блогкэмпа, о поддержке казахского языка на международном уровне, а именно - введение казахского в инструмент Google Translate.

Моего уровня казахского хватило на то, чтобы понять, следующее:
Для того, чтобы внедрить казахский язык в переводчик Гугла необходимо дополнить алгоритм сервиса словами и правилами казахского языка. Чтобы это сделать необходимо иметь гугл-аккаунт и зайти в google web toolkit.
Желающие помочь с этим делом или те, кто хочет узнать подробности пишите в твиттер Асхата @urimtal

Последней лекцией что я посетил в этот день было выступление представителя Nokia Academy, который рассказал о том, как блогер может использовать мобильный телефон в своих целях.
Презентацию он проводил с помощью смартфона Nokia N8, который он подключил к проектору с помощью кабеля 3,5мм c TV\AV выходом на другом конце, а сама презентация была на внешней флешке - это стало возможным благодаря технологии USB on-the-go.
Человек из Nokia рассказал и продемонстрировал наглядно работу доступных приложений, которые были бы полезны блогерам: виджеты yvision.kz, on.kz, приложение для работы с блогами на Wordpress, Skype, встроенные и сторонние приложения для работы с социальными сетями Facebook, Twitter, Linkedin, Foursquare и другими. И одно из моих любимых приложений - AudioBoo, которое позволяет записывать речь на диктофон и тут же отправлять запись в ленту Твиттера и\или Фэйсбука.
Также он рассказал о том, что в скором времени помимо мобильных телефонов на S30, S40, в коотрых уже есть поддержка казахского языка, появятся смартфоны Nokia c таковой поддержкой.
На этом первый день моего присутствия на BlogCamp закончился. К сожалению, невозможно присутствовать одновременно в нескольких местах и я не могу поделиться тем, что было в других аудиториях. Думаю, вы это сможете прочесть на сайте http://blogcamp.kz/
